onsdag 25 augusti 2010

I dag / To day

Regn och atter regn / Rain and more rain



Vattnet går kant i kant med med gärdet och gör even små sjöar på gärdet/ The water is comming up to field and even makes some small lakes on the field.

Ett träd som fick vika sig för nattens vindar. Är glad för att ingen kom till skada. / A tree that have to give after for the nights winds. Glad nobody get hurt.

Då har hösten kommit. / Then the atum has com.

tisdag 24 augusti 2010

I går / Yesterday

De sista två dagarna har det varit ett väldigt regn och blås väder. Inte så kul att se vedhögen blir blöt, men, men... /Those last two days there have been a lott of raining and strong wind. The firewood is not exactly getting dry, but.. what so ever, it will sometimes.

Korna tycker att det är gott att komma in lagården för kvällen. När maten ligger duket på bordet är de mycket nöjda./ The cows likes to get inside in the evening. When the food is on the table they are pleased.





Alla ska in. Ibland får jag jaga in de sista små kalvarna. / Everyone have to go inside. Sometimes I have to go out and bring the little calves inside.

Nu har vi pricis börjat att binda upp små tjurarna. I bland käns det som om att armarna blir som gummiband. Kalven drar åt ena hållet och jag/gubben drar åt andra hållet. Bara tänk dig själv, långa armar :-) / We have just started to bind up the small bull calves. Sometimes it feel like my arms are like rubber band. The calves pull at one direction and me pulling at another direction. Just imagine, long arms :-)

Lugnet faller på när korna är inne och kvällsarbetet är klart./ The calm is comming when the cows are inside and thr evening work is done.

Så var nog en dag över. Ugnerna sover och korna är i hus, då smakar det med en kopp te innan jag själv tar kvällen. / Then another day is over. The kids are sleeping and the cows are inside, then I make me a cup of tea before I go to bed.









Hemma hos mig och Star Crazy / at my house and Star Crazy

Efter att gjort klart morgonens lagårds arbete var det dags att leka lite med Åke. Vi hade det jätte roligt på studsmattan en stund. Ja, enda till att mamma inte orkade hoppa mera. /After finished the morning work in the cowhouse it was time to play with Åke. We had a nice time on the trampoline. He enjoy when I have time to play with him.

Efter att lekningen var färdig gick vi in och pyslade lite. Jag satte mig med symaskinen för att sy klart Star Crazy blocken för augusti månad. Åke ville läsa några böcker och gick för att läsa i min säng. Han låg där och myste med sina böcker medan han sjöng på några barnsånger som han lärt sig. / After we finished playing we went inside and busied ourselfs. I satt down with the sewing machine to do the Star crazy block of august. Åke would read some books and whent in to my bed to be there. There he was with his books singing som childrens songs that he had learned.


Mina augusti block / My august blocks












Det har varit en härlig solskinsdag. Lite trist var det att det kändes som att det var den sista gnuttan av sommar vi skulle få i år. / A lovely day with sunshine. A bit sad when it felt like it was the last moment of summer that we will have this year.
Elisabeth




söndag 22 augusti 2010

Sommar virkning / Summer crochet

Nu är jag klar med mitt sommar virk projekt. En fin halsduk./
The crocheting a had for a summer project is now done. A nice scarf.

fredag 20 augusti 2010

Kossor / Cows

Det var dags att ta hem korna som varit på sommarbete. De vet att de ska komma när vi ropar på dem :-) / It was time to take the cows home after they been on summer field. They sure know to com when we are calling them.


Korna hemma upptekte att det var något på gång./ The cows att home discover that something was going on.
Nu kommer de./ Here they coms.


Hej på er, trevligt att träffas. / Hey, nice to meet you.




Kram.../Hugs...


Hallå kompis/ Hello buddy

Dessa tre killar har hittat vägen till slakteriet. Som du kan se så är det bra storlek på de vuxna djuren./ These three guys find their way to the slaughterhouse. You can see that there is a godd size on these adult animal.

En liten inblick i vad jag gör på dagarna. / A little look on what I am doing on my days.









tisdag 17 augusti 2010

Svamp /Mushroom

Jag kan nog inte få sagt hur mycket jag tycker om att gå i skogen och plocka svamp. Men tror nog att ni börjar förstå det :-) / I can not tell how much I love to walk in the woods and picking mushrooms. I do belief you undrerstand that by now :-)



Titta vad fina de är. / Is it not just nice?




Så händer det ju att en får se ett och annat smäkryp också. Ser du den?/

It happends that you see one or another little friend. Can you see it?



Kolla här./ Look here

Detta var vad vi plockade på lördag, Söndags plockningen har jag inget kort på, men det blev tio kg till. När det är så här gott om svamp sälger jag den och sparar pengarna till en resa./

This is what we picked on saturday, and on sunday there was another ten kg. I selling the mushrooms and save the money for a journey.



När det gäller syningen blir det inte mycker nu, men jag har åtminstonde tagit fram tygerna till Star Crazy augusti månadens färger./

There is not much sewing with me these days, but I have taken up the fabric for month of august for Star Crazy.
















fredag 13 augusti 2010

Sytt och stickat / Sewn and knitting

Denna veckan har jag fått gjort färdig min nya väska.
/
This week I had my bag done.



och ett par sockar också
/
and a pair of socks too

In the tomatohouse the roses are beautiful once more...








tisdag 10 augusti 2010

En promenad i skogen / A walk in the woods

En härlig liten fjäril / A nice little butterfly


En lagugårdsruin / A ruined barn






Flygmyror som svärmar / Swarms of flying ants







Dagens kantareller ,drygt 7 kg. / Chanterelles of the day, 7 kg +




onsdag 4 augusti 2010

Semester virkning / Vacation crochet

Garnet som jag köpte här om dagen har jag börjat att virka en halsduk av. Det är lagomt arbete när man är på semester. Jag såg denna fina halsduk på en av bloggarna som jag föjler och jag kunne bara inte låta bli att börja på en halsduk till mig själv./ I started crochet on a scarf off the yarn that I bought the other day. It is nice work to do on vacation. When I first saw this lovely scarf on one off the blog I am following I just had to do one for myself.


Om du också skulle vilja virka en sådan halsduk kan du gå in på sidan son visast nedanför. / If you too would like to do this crochet scarf go to this page.
http://www.ravelry.com/patterns/library/spring-ripple-scarf

Mönstret är lätt och roligt att göra. Mönstret står på engelska men har också ett bra diagram som äär lätt att följa. / The patter is easy and to fun work on.

tisdag 3 augusti 2010

Ferie, hjälp... / Vacation, help...

Typiskt! Vi har börjat vår ferie i dag och jag hade givetvis spilt på mina vita byxor( jag skulle ju kläd upp mig och vara fin). I tvättmaskinen med dem. Nu kunne vi äka och handla. Men var är blinycklarna? Jo, i mina vita byxor :-) /Typical! We started our vacation to day and I had some mess on my white pants( I had dressed up to day). To the washing maschine they go. Now we could go shoping. Where is the key to the car? Yes, in my white pants LOL...
Efter någon dividering fick vi upp tvättmaskinen så vi kunne ta ut nyckelen. / After some trying we could open the washing machine and take out the key.

Här är min handel i dag. Nu har jag något att göra på kvällarna. Vad det kommer att bli visast en vid ett senare tillfälle. / This is what i bought today. What it is going to bee, I will show you another time.

Ha en trevlig läsning. / Have a nice reading time. So long. Elisabeth